66 pages • 2 hours read
Gina WilkinsonA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
Each of the female protagonists in the novel faces her own issues, but there is a lot of overlap between the characters’ problems, which are often specific to their status as women in relation to men in a male-dominated culture. At one point or another, all the women in the novel are evaluated specifically as an extension of a man. Huda’s status as the provider in her family draws her husband’s ire, Rania’s status as a widow endangers her daughter’s safety, and Ally’s lack of specific occupation relegates her to the diminutive position of “housewife.” Though every issue faced by the protagonists in this novel can be interpreted as an inherent reflection of the fights that real-life women often face, the interactions amongst these three women also demonstrate the myriad methods—both overt and covert—that women the world over have developed to resist and defy patriarchal oppression.
Huda and Ally must overcome issues that are precise opposites, for while Huda endures criticism and outright suspicion because of her successful occupation, Ally is judged for her very lack of occupation within Iraq. Huda’s difficulties become particularly apparent whenever Abdul Amir snaps at her, essentially blaming her for his own insecurities about the fact that his wife is the sole provider for the family. On the evening of the amnesty, for example, Abdul Amir lashes out at Huda for having already locked up the house, saying, “And when your pathetic husband loses his job, you get an even better position working at an embassy” (210), before carelessly spilling his beer everywhere. Critically, Abdul Amir phrases his accusation as a direct causal scenario, implying that Huda has gotten a better job solely for the purpose of emasculating her husband. The real truth, however, is reflected in the splattering of beer from Abdul Amir’s can in his excited movement; he is not pathetic because his wife has a better job, but rather because he does not put in the effort to do more for his family. In Huda’s case, her success is seen as suspicious, and even downright malicious, and her husband refuses to acknowledge that she has actually worked hard for her success. As a woman, she is expected to fail so that her husband can swoop in to save her, but Huda has done what she must to save her family, and Abdul Amir attacks her for it.
Ally, by contrast, is not employed while she is in Iraq, since her journalistic profession is forbidden for foreigners, and she cannot afford to draw attention to her American heritage. Nonetheless, her life is largely empty, and she spends most of her time bored at home, wishing that she could work freely on a book about her mother. At Rania’s garden party, the social perception of being a housewife is most poignantly revealed in the Chinese diplomat’s reaction: “Her eyes went blank, like someone had pulled down a blind. She turned to the man beside her, and they began to converse in what sounded like Russian” (65). Ironically, this particular diplomat, who is also a woman, passes the most severe judgment on Ally, even though, from Abdul Amir’s perspective, Ally is performing exactly the desired role of a wife. The visualization of pulling down a blind on a window shows the total lack of interest that the Chinese diplomat has in Ally upon finding out she is currently unemployed. Thus, this encounter implies that the Chinese diplomat has crafted a complete judgment of Ally’s life and lack of worth from that one term, “housewife.” The contrast between Huda’s challenges as a successful wife and Ally’s as an unemployed wife reveals the double standard held up to women, for in this social construction, either too much or too little success carries the risk of an unfavorable judgment from different sectors of society. While women might judge other women for failing to make a name for themselves, men might judge women for taking on too much success.
In addition to these complex yet unspoken social battles, Rania and Hanan’s journeys reveal the physical challenges of functioning as a woman not just in Iraq, but also around the world. Hanan, following the visit from Malik, is perpetually viewed as a sexual object by the mukhabarat and other government men, specifically as a target of sexual assault. At the same time, Rania is denied the ability to save her daughter, for the permission needed to obtain a travel permit must come from a man. This obstacle leaves Rania and her daughter entirely at the mercy of their would-be assailants, and they cannot gain access to reprieve without the benefit of some external male assistance. The struggles of these women combine to illustrate the hopelessness of their situation, a fact that renders their escape from Iraq even more important for them, as well as for women across the globe. While many elements of the story are unique to Iraq, sexual assault and sexism are not unique to any one country, and as Rania meets with Ally and Huda in Jordan, there is an overarching tone of having overcome the gender-specific challenges that the women have faced across the novel.
The entirety of When the Apricots Bloom is steeped in fear and oppression until the moment when the protagonists escape to Jordan. Fear is used as a tool to both oppress the local citizens and resident foreigners and to manipulate those who operate within and beyond the Iraqi government. The mere mention of the president’s name, Saddam Hussein, sends chills down the characters’ spines, even when those characters are employed by Saddam’s regime. When Huda threatens to turn Rania over to the mukhabarat, it is for insulting the president, which is a crime punishable by whatever means the arresting officer sees fit. Hatim may be the only character who directly experiences what the other characters fear to encounter, for he is beaten to death merely for driving a taxi for the wrong person, and everyone else knows that they, too, could meet a fate like Hatim’s. Part of how the protagonists overcome this oppression, however, is by turning that fear back onto their oppressors and using the threat of the president’s authority as a weapon of their own.
The first instance of wielding this power comes as Huda decides that she needs a passport for Khalid, at which point she threatens Rania with her position as an informant. This threat then develops into what Kareem calls “a chain of dominoes ready to topple” (147), as Huda threatens Rania, who threatens Basil, who, in turn, threatens Kareem. The result of this chain toppling would be death, beatings, or imprisonment for everyone involved, and Kareem notes: “Obviously, I couldn’t let that happen” (147). Each threatened character, when faced with the option to either give in to the demands being made or submit to being turned over to the mukhabarat, makes the choice to help the one posing a threat. This action is universally viewed as the only way to protect oneself from the threatener, even though it means taking illegal and risky actions. In this way, Huda turn her own fear of the mukhabarat into a weapon against others in her quest to escape Iraq.
The most effective application of fear as a tool comes as Huda is faced with the barrier of the checkpoint on the way to Jordan, and then again as the Bolt Cutter threatens to destroy their entire escape group. When the checkpoint guard tells Huda that driving is a man’s job, she shouts back at him that Saddam Hussein himself said that women are a valuable part of Iraq’s growth and functioning. When Huda invokes Saddam’s name in this context, “The words hit them like a slap to the face,” and Huda uses “the president’s name like a bludgeon” (286). The violence of these descriptions reflects the power of the fear generated by Saddam’s name, and Huda takes up this same weapon that every Iraqi citizen has lived under to fight back against the guards. They shy away, knowing that any involvement in any dispute regarding the president could easily land them in prison or dead. Later, when the Bolt Cutter assails the group, Huda persuades him to leave by invoking Saddam’s son’s name, Uday, noting that Hanan is the theoretical property of the president’s son, and implying that the Bolt Cutter will be held personally accountable for any damage she sustains. Though this is a gruesome look into the Bolt Cutter’s mind, seeing women as property, the method is effective, and, like the guards, the Bolt Cutter backs off.
Two main forms of loyalty permeate the novel; the first is loyalty to one’s country, while the second is loyalty to family and friends. These two forms of loyalty often conflict, both with each other and internally, with loyalties to friends and family creating difficult situations. The main focal points for loyalty and betrayal are Ally and Rania’s relationships with Huda, and Abdul Amir and Khalid’s perspectives on their relationship with Iraq as their home country. While Huda betrays Ally, she is ultimately loyal in revealing the truth, and Rania, though suspected of betraying Huda by refusing to save her brothers, points to an internal conflict between her and her father that led to Mustafa and Ali’s deaths. Meanwhile, Abdul Amir and Khalid, though both terrified of the mukhabarat, insist that loyalty to their country is more important than loyalty to their family, but they ultimately betray that loyalty themselves, for Khalid leaves Iraq and Abdul Amir flees to Basra and lies to the government about his wife and son. Across the tangled webs of loyalties and betrayals in the novel, the idea of true loyalty or friendship is resolved as a matter of trust, as the protagonists ultimately supported and trust each other, thereby effecting their escape.
In a further extension of this larger theme, the two main plot twists occur when Rania tells Huda about her brief affair with Mustafa and when Huda tells Ally that she is an informant for the mukhabarat. In Rania’s case, her loyalty to her childhood oath with Huda is called into question, and Huda’s perception that Rania failed to save her brothers is the cause of their lengthy estrangement. Rania’s explanation resolves this betrayal and places the blame for Mustafa and Ali’s deaths on Rania’s father and his misguided sense of honor, which led him to betray his loyalty to Rania. By preserving the family name, the sheikh placed his own appearance above the well-being and happiness of his daughter, which in turn caused Huda’s anger toward Rania. Rania did not reveal the truth sooner because she felt that her affair with Mustafa was itself a betrayal of her trust with Huda, and although Huda is shocked by the truth, she is much happier knowing that Rania did try to save her brothers. Like Rania’s confession, Huda’s confession to Ally is a double-sided one, for she is revealing how she has failed Ally as a friend, but she is also establishing her loyalty by the very act of telling the truth. The culmination of Huda’s confession is Ally’s assertion that she cannot “tell friend from enemy” (257), and the issue of what constitutes loyalty or betrayal can only be resolved when the women decide to trust each other.
Abdul Amir and Khalid’s form of loyalty is significantly different from that of Ally, Huda, and Rania, for unlike the women, they place their primary loyalty in their country, not in a specific person or group. There is no physical individual that these two men are loyal to, and they hate the mukhabarat and Saddam Hussein, who are arguably the only physical representations of the Iraqi government in the novel. Nonetheless, they both feel a need to maintain loyalty to the abstract concept of Iraq as a country, clinging to a sense of nationalism that prevents them from abandoning Iraq, even though their situation in Baghdad is tenuous at best. However, this form of loyalty is problematic, because it stands in the way of Abdul Amir and Khalid’s happiness, their lives, and Huda’s life with them. When confronted with the possibility of Khalid being forced into the fedayeen, a gory death squad at Saddam’s command, Abdul Amir finds the prospect preferable to helping Khalid to get a passport and escape, for he asks Huda, “You want him alone in a foreign land, with no one to care for him?” (103). The implication of Abdul Amir’s response is that leaving Iraq would be worse than being forced to murder and rape on the president’s orders, a sentiment that stands in direct conflict with the loyalty that a parent owes a child. Though Khalid never discovers his father’s willingness to betray him, he also implies that he would prefer any life within Iraq to one beyond its borders, for he is depressed in Jordan at the end of the novel. The issue of national loyalty is thus left unresolved, but the suggestion is that Khalid will eventually adjust to Jordan, and that he may one day return to his country with Huda after Saddam’s regime has been removed. Meanwhile, Abdul Amir is forced to flee to Basra and denounce his family, betraying his family in favor of his country, an act that leaves him alone and fearful that he will incur reprisals from the mukhabarat.
Plus, gain access to 8,800+ more expert-written Study Guides.
Including features: